LAB 1: Textwerkstatt I 

Nummer und TypMTR-MTR-1040.21H.001 / Moduldurchführung
ModulLAB 
VeranstalterDepartement Kulturanalysen und Vermittlung
LeitungDelphine Chapuis Schmitz, Dominic Oppliger
ZeitMi 29. September 2021 bis Mi 22. Dezember 2021 / 13:30–16:45 Uhr
OrtZT 4.T33 Seminarraum TL (32P / *16P) Toni-Areal, Seminarraum ZT 4.T33, Pfingstweidstrasse 96, 8005 Zürich
13.10.21 ZT 4.T09 Seminarraum
Anzahl Teilnehmende4 - 14
ECTS2 Credits
Voraussetzungen(D) Eigene Schreibpraxis
Bereitschaft, eigene Texte zur Diskussion zu stellen und Texte der anderen Teilnehmer:innen gemeinsam zu besprechen
Bereitschaft, die Sitzungen im Voraus vorzubereiten
(E) Own writing practice
Willingness to share your own texts for discussion and to discuss texts by other participants
Willingness to prepare the classes in advance
Lehrform(D) Workshop: Lesen, Rückmeldung geben, gemeinsames Reflektieren, individuelle sowie kollektive Schreibübungen
(E) Workshop: reading, prepare and give feedback, collective reflection, individual and collective writing exercises
ZielgruppenWahlpflicht für Studierende MA Transdisziplinarität.
Geöffnete Lehrveranstaltung für Studierende anderer Studiengänge der ZHdK. Einschreibung über ClickEnroll https://intern.zhdk.ch/?clickenroll
Lernziele / Kompetenzen(D)
  • Erarbeitung eines eigenen Schreibvorhabens
  • und/oder Weiterentwicklung der eigenen Schreibpraxis
  • Entwicklung einer gemeinsamen Feedbackkultur in der transdisziplinären Gruppe
  • Auseinandersetzung mit literarischen sowie künstlerischen Beispielen zu den für die Teilnehmer:innen relevanten Themen
(E)
  • Development of your own writing project
  • and/or Further development of your writing practice
  • Development of a common feedback culture in the transdisciplinary group
  • Discussion of literary as well as artistic examples on the topics relevant for the participants
Inhalte(D)
Im Herbstsemester liegt der Fokus der Textwerkstatt des Master Transdisziplinarität auf der Besprechung von Texten der Teilnehmer:innen. Als Einstieg ins Studium oder als Vorbereitung für das Diplom, bietet die Textwerkstatt einen geschützen Rahmen zum Ausprobieren und zur Erarbeitung des eigenen Schreibvorhabens. Oft werden Works-in-Progress oder Textentwürfe in diesem Rahmen zum ersten Mal gezeigt. Die interdisziplinäre Zusammensetzung und die unterschiedlichen Hintergründe der Teilnehmer:innen tragen zur Öffnung der Perspektive bei. Die Diskussion unterschiedlicher Textsorten gibt Impulse zur Erprobung neuer Formate sowie zur Verfeinerung der eigenen Tools. Dabei ist die Verhandlung verschiedener Perspektiven ein wichtiger Aspekt in der Herangehensweise. Durch sie entsteht eine kollektive Feedbackkultur, die den individuellen Ansprüchen im Rahmen einer interdisziplinären Gruppe gerecht werden kann.
/
(E)
In the fall semester, the Text Workshop of the Master Transdisciplinarity focuses on the discussion of texts by its participants. As an introduction to the program or in preparation for the diploma, the Text Workshop offers a protected framework for experimenting and developing one's own writing project. Works-in-progress or text drafts are often shown for the first time in this setting. The interdisciplinary constellation and the different backgrounds of the participants contribute to the widening of each other's perspectives. The discussion of different kinds of texts gives impulses for testing new formats and contributes to refining one's own tools. The negotiation of different perspectives is an important aspect of the approach. It aims at creating a collective feedback culture that can meet the individual needs of an interdisciplinary group.
Leistungsnachweis / Testatanforderung80% Anwesenheit, aktive Mitarbeit
Termine(D) Mittwochnachmittag, jeweils 13:30: 16:45 Uhr 29.9. / 13.10. / 27.10. / 10.11. / 24.11. / 8.12. / 22.12
(E) On Wednesday afternoons from 1:30 pm to 4:45 pm: 29.9. / 13.10. / 27.10. / 10.11. / 24.11. / 8.12. / 22.12 
Dauer7 Halbtage im Semester
Bewertungsformbestanden / nicht bestanden
Bemerkung(E) The Schreibwerkstatt is held in English for the most part. Student's writing projects in German will be discussed in German (if wished). We are trying to find optimal ways for both, English and German speakers.
(D) Die Anzahl Teilnehmer:innen in dieser Lehrveranstaltung ist auf 12 beschränkt; die Zuteilung erfolgt im Fall einer Überbuchung nach Abschluss der Einschreibefrist.
(E) The number of participants in this course is limited to 12; in case of overbooking, the allocation will be made after the registration deadline.
Termine (7)