Ästhetische Kulturen – Master-Forschungskolleg (glv)
Ines Kleesattel, Dominique Raemy
2 Creditsmae-mtr-102.21F.003
Ästhetische Kulturen – Seminar 1: Witchy Ways of Knowing II. Theoriepraktische Erkundungen (glv)
Ines Kleesattel und Chantal Küng
2 Creditsmae-mtr-102.21F.001
Ästhetische Kulturen – Seminar 2: How we read. Theory as practice – practice as theory. (glv)
Dominque Raemy
2 Creditsmae-mtr-102.21F.004
Ästhetische Kulturen – Seminar 3: Deus ex machina. Religion, Medien, Ästhetik (glv)
Katerina Krtilova, Dominique Raemy
2 Creditsmae-mtr-102.21F.002
Ästhetische Kulturen: 'Kongress der Deutschen Gesellschaft für Ästhetik'(glv)
Katerina Krtilova, Dieter Mersch, Irene Vögeli
1 Creditmae-mtr-103.21F.001
Ästhetische Kulturen: Studierenden-Panel Konferenz der Deutschen Gesellschaft für Ästhetik (glv)
Katerina Krtilova
2 Creditsmae-mtr-102.21F.005
Diplomkolloquien
Patrick Müller, Irene Vögeli, Katja Gläss, Jana Thierfelder, Tina Omayemi Reden
1 CreditMTR-MTR-4008.21F.001
Kolloquien 2. Semester
Patrick Müller, Irene Vögeli, Katja Gläss, Jana Thierfelder, Tina Omayemi Reden
1 CreditMTR-MTR-2005.21F.001
Kolloquium Zulassung zum Diplom
Patrick Müller, Irene Vögeli, Katja Gläss, Jana Thierfelder, Tina Omayemi Reden und externe Jury
1 CreditMTR-MTR-2005.21F.002
LAB 2: Cooking – Reading – Eating (gLV)
Margaretha Jüngling, Irene Vögeli
2 CreditsMTR-MTR-1040.21F.002
LAB 4: Ethnographieren (gLV)
Soenke Gau, Jana Thierfelder, Irene Vögeli
2 CreditsMTR-MTR-1040.21F.004
LAB 7: Wissen teilen – Sharing Knowledge (gLV)
Irene Vögeli, Tina Omayemi Reden
2 CreditsMTR-MTR-1040.21F.007
LAB 8: Translocalities: Performing Soundscapes (gLV)
Patrick Müller, Mélia Roger, Cedric Maridet
2 CreditsMTR-MTR-1040.21F.008
Positionen und Diskurse in Kultur und Gesellschaft:
Sønke Gau, Ines Kleesattel
2 Creditsmae-mtr-200.21F.001
Projekttage 1: wir lassen uns arbeiten (gLV)
Esther Mathis, Hannah Walter, Julia Weber, Michael Günzburger, Nadine Städler, Tanja Schwarz
1 CreditMTR-MTR-1019.21F.001
Projekttage 2: How to Practise Practice. A Navigation Lab (gLV)
Katja Gläss, Emmanuel Michaud, Patrick Müller, Eirini Sourgiadaki
1 CreditMTR-MTR-1019.21F.002
Projekttage 3: Thinking with plants in 2436 meters above the sea (gLV)
Ulrich Görlich, Jana Thierfelder, Boris Previsic
1 CreditMTR-MTR-1019.21F.003
Seminar 1: Sunshine and Shroud: nomadic bodies in nebulous spaces (gLV)
Patrick Müller, Katja Gläss, Hannah Walter
2 CreditsMTR-MTR-1002.21F.001
Seminar 2: Figuren des Figurierens: Stehen und Einstehen für Andere (gLV)
Katja Gläss, Eva Mackensen, Irene Vögeli, Nina Willimann
2 CreditsMTR-MTR-1002.21F.002
Seminar 4: Ambivalenz der Kreativität (gLV)
Antoine Chessex und Soenke Gau
2 CreditsMTR-MTR-1002.21F.004
Seminar 5: Noise of Science II: meeting halfway (gLV)
Delphine Chapuis Schmitz, Patrick Müller, Jana Thierfelder, Irene Vögeli
2 CreditsMTR-MTR-1002.21F.005
Seminar 6: Illness Narratives: On the Politics and Poetics of Sickness (gLV)
Jules Sturm, Lauren Henderson, Irene Vögeli
2 CreditsMTR-MTR-1002.21F.006
LAB 5: Werkgespräche (gLV)
Wird auch angeboten für
Nummer und Typ | MTR-MTR-1040.21F.005 / Moduldurchführung |
---|---|
Modul | LAB |
Veranstalter | Departement Kulturanalysen und Vermittlung |
Leitung | Patrick Müller, Katja Gläss |
Zeit | Do 4. März 2021 bis Do 27. Mai 2021 / 13:30–16:45 Uhr |
Ort | Atelier Transdisziplinarität ZT 7.F03 (*14P) Toni-Areal, Atelier Transdisziplinarität ZT 7.F03, Pfingstweidstrasse 96, 8005 Zürich |
Anzahl Teilnehmende | maximal 25 |
ECTS | 2 Credits |
Voraussetzungen | Studium MA Transdiziplinarität Bereitschaft, eine eigene Arbeit zu präsentieren und zur Diskussion zu stellen. Für Studierende anderer Studiengänge der ZHdK, im Rahmen der Geöffneten Lehrveranstaltungen: Einschreibung über ClickEnroll https://intern.zhdk.ch/?clickenroll |
Lehrform | Arbeitsbesprechung |
Zielgruppen | Wahlpflicht für Master Trainsdisziplinarität. Geöffnete Lehrveranstaltung für alle Master-Studierenden der ZHdK. |
Lernziele / Kompetenzen | Die Diskussionsrunde mit Studierenden aus unterschiedliechen Fachdisziplinen bietet die Möglichkeit, die jeweils eigenen Vorgehens- und Verfahrensweisen bewusst zu machen, zu reflektieren, zu präzisieren sowie andere disziplinäre Zu- und Vorgänge kennenzulernen. |
Inhalte | Im Zentrum des Labs steht die Besprechung künstlerischer bzw. transdisziplinärer Verfahrensweisen. Die Studierenden werden eine eigene Arbeit im Zusammenhang mit ihrem Masterprojekt zur Diskussion stellen. Dabei sollen Arbeits- und Entscheidungsprozesse im Fokus stehen sowie Formen des Vermittelns und des Zeigens im Zusammenhang mit der Arbeit thematisiert werden. Es wird weniger um die Analyse abgeschlossener Projekte gehen, als vielmehr um die Befragung von Prozessen, die vor, während und nach der Fertigstellung einer künstlerischen Arbeit bzw. eines transdisziplinären Projektes unabdingbar sind: Ideenfindung, Erstellung von Referenzsystemen in Theorie und Praxis, Recherche, Kooperation, Produktionsbedingungen und -prozesse, Formen der Veröffentlichung, Vermittlung, Rezeption und Distribution. — The lab will focus on the discussion of artistic or transdisciplinary practices. Students will present an own work in connection with their Master's project for discussion. The focus will be on working and decision-making processes as well as forms of mediating and showing in connection with the work. It will be less about analysing completed projects and more about questioning processes that are indispensable before, during and after the completion of an artistic work or a transdisciplinary project: Idea generation, creation of reference systems in theory and practice, research, cooperation, conditions of production and processes, forms of publication, mediation, reception and distribution. |
Leistungsnachweis / Testatanforderung | 80% Anwesenheit, aktive Mitarbeit, Vorstellung einer eigenen Arbeit |
Termine | 14-täglich Donnerstagnachmittag 4.3. / 18.3. / 1.4. / 22.4. / 6.5. / 27.5. 13.30 bis 16.45 Uhr |
Dauer | 6 Nachmittage im Semester |
Bewertungsform | bestanden / nicht bestanden |
Bemerkung | Unterrichtssprachen des Labs sind Deutsch und Englisch. The lab will be held in German and English. |