Kurt Widorski
3 CreditsDMU-WKMA-2102.21F.001
Kurt Widorski
1.5 CreditsBMU-VKOT-MOKF-15-2.21F.002
Kurt Widorski
1.5 CreditsBMU-VKOT-MOKF-15-2.21F.001
Kurt Widorski
1.5 CreditsBMU-VKOT-MOKF-16.21F.001
Kurt Widorski
1.5 CreditsBMU-VKOT-MOKF-16.21F.002
Andreas Brenner
2 CreditsDMU-WKAN-1200.21F.005
Lars Mlekusch
2 CreditsDMU-WKAN-1200.21F.004
Martina Schucan
2 CreditsDMU-WKAN-1200.21F.002
Burkhard Kinzler
2 CreditsDMU-WKAN-1200.21F.001
Diverse Dozierende
2 CreditsMKT-VKO-SEAK-KE08-4.21F.001
Christoph Merki
2 CreditsBMU-PJAPO-MOMA-08-3.21F.001
Christoph Merki
2 CreditsDMU-WKMA-2006.21F.001
Isabel Gehweiler
0.5 CreditsDMU-WKFK-8005.21F.001
Dieter Ringli
2 CreditsDMU-WKMA-2004.21F.001
Flurina Gradin,
Referate verschiedener Fachexpert*innen
1 CreditBDE-BDE-T-HV-4000.21F.001
Dr. Ulrike Meyer Stump
2 CreditsBDE-BDE-T-WP-4024.21F.001
Prof. Dr. Nils Röller
2 CreditsBDE-BDE-T-WP-AK-2020.21F.001
Dr. Paola De Martin
2 CreditsBDE-BDE-T-WP-2019.21F.001
Corina Zuberbühler,
Stefano Vannotti
1 CreditBDE-BDE-T-HV-2000.21F.001
Laura von Niederhäusern
together with the members of the practice-based PhD group:
Viviana Gonzalez, Bernhard Herbordt & Melanie Mohren, Sasha Huber, Eirini Sourgiadaki
3 CreditsMFA-MFA-Po00.21F.004
Leitung: Stefan Bircher*
1 CreditBDE-VCA-V-4104-2.21F.001
Jörg Scheller
6 CreditsBFA-BFA-Th.21F.005
Maike Thies (wissenschaftliche Mitarbeiterin, BA Game Design)
1 CreditBDE-BDE-T-X-1234.21F.001
Dr. Azadeh Sharifi
3 CreditsMTH-MTH-PM-03.21F.001
Prof. Michael Simon, Tania El Khoury, Rabih Mroué
4 CreditsMTH-MTH-PM-04.21F.001
Mela Kocher
1 CreditMDE-MDE-WP-DM-PC-1001.21F.001
Björn Franke
1 CreditMDE-MDE-WP-DM-PB-1001.21F.001
Björn Franke
1 CreditMDE-MDE-WP-DM-PB-3000.21F.001
Leitung: Sabine Gisiger
Dozierende: Christian Iseli, Sabine Gisiger und Gäste
0.5 CreditsMFI-VDF2-4p.BFI.21F.001
Bernhard Lehner
1 CreditBFI-FIPD-THp-01.MFI.21F.002
Peter Purtschert
1 CreditBFI-FIPD-THp-01.MFI.21F.005
Christian Iseli, Marcus Maeder, Felix Stalder, Maike Thies, Hannah Walter
1 CreditBFI-FIPD-THp-01.21F.006
Benjamin Heisenberg
1 CreditBFI-FIPD-THp-01.MFI.21F.004
Domenico Ferrari
2 CreditsDMU-WKMT-6002.21F.002
Andrea Zimmermann
2 Creditsbae-bae-vt210-01.21F.001
Dennis Bäsecke-Beltrametti
1 CreditDMU-WKFK-8008.21F.008
Bruno Karrer
1 CreditDMU-WKAN-1207.21F.001
André Desponds / Christian Jelicic
1 CreditDMU-WKMP-4206.21F.001
Sylvia Sobottka (SySo)
3 CreditsBTH-VDR-L-3011.21F.001
Sabine Harbeke (SH), Erik Altorfer (EA)
3 CreditsBTH-BTH-L-0023.21F.016_VRE
Prof. Dr. Jochen Kiefer (JK)
3 CreditsBTH-VDR-L-388.21F.001
Christopher Kriese, Benjamin Burger
4 CreditsMTH-MTH-PM-04.21F.003
Andreas Bürgisser (ABü)
4 CreditsBTH-VTP-L-5130.21F.001
Christian Iseli
and crew members of the Immersive Arts Space (www.immersive-arts.ch/info/
1 CreditBFI-FIPD-MEp-01.21F.006
Leitung: Sabine Gisiger, Dozenten: Christian Iseli, Maurizius Stärkle Drux, Manu Gerber und Gäste
Gäste u.a.: Midge Costin, Andreas Wagenknecht, Jerry Rothwell, Nainita Desai, Roman Hodler, Oscar von Hoogevest
1 CreditDDK-MFI-BFI-01.0.21F.003
Michael Schaerer und Christian Iseli mit Gästen
0.5 CreditsDDK-MFI-BFI.21F.001
Moritz Müllenbach Stv. von Natalia Ursina Sidler
2 CreditsMMP-VSMU-SSII-KK15-2.21F.001
Jonas Labhart
1 CreditDMU-WKMA-2116.21F.001
Angelika Eva Moths
3 CreditsMKT-VTH-KE06.21F.001
Sigrid Adorf
2 Creditsmae-vkp-206.21F.001
Conradin Wolf
2 Creditsmae-vkp-206.21F.002
Thomas Schärer, Christina Horisberger
1 Creditbae-bae-dt620-12.21F.001
Andrea Zimmermann
2 Creditsbae-bae-vt630-01.21F.001
Margaretha Jüngling, Irene Vögeli
2 CreditsMTR-MTR-1040.21F.002
Soenke Gau, Jana Thierfelder, Irene Vögeli
2 CreditsMTR-MTR-1040.21F.004
Irene Vögeli, Tina Omayemi Reden
2 CreditsMTR-MTR-1040.21F.007
Patrick Müller, Mélia Roger, Cedric Maridet
2 CreditsMTR-MTR-1040.21F.008
Thomas Peter
1.5 CreditsDMU-WKMT-6101.21F.001
Lucie Tuma
2 CreditsMTH-MTH-PM-02.21F.008
Peter Färber
1 CreditDMU-WKFK-8002.21F.001
Andreas Zihler
1.5 CreditsMMP-VIV-PK05.21F.002
Sebastian Piekarek
1.5 CreditsMMP-VIV-PK05.21F.003
M. Bader, S. Soydan, D. Thorner
2 CreditsBMU-VKLA-MOKF-09.21F.001
M. Bader, S. Soydan, D. Thorner
2 CreditsBMU-VKLA-MOKF-09.21F.002
Renate Lerch, Regula Brassel, Laura Zarotti und Gäste
1 Creditbae-bae-vt401-03.21F.001
Esther Mathis, Hannah Walter, Julia Weber, Michael Günzburger, Nadine Städler, Tanja Schwarz
1 CreditMTR-MTR-1019.21F.001
Katja Gläss, Emmanuel Michaud, Patrick Müller, Eirini Sourgiadaki
1 CreditMTR-MTR-1019.21F.002
Ulrich Görlich, Jana Thierfelder, Boris Previsic
1 CreditMTR-MTR-1019.21F.003
Patrick Müller, Katja Gläss, Hannah Walter
2 CreditsMTR-MTR-1002.21F.001
Katja Gläss, Eva Mackensen, Irene Vögeli, Nina Willimann
2 CreditsMTR-MTR-1002.21F.002
Antoine Chessex und Soenke Gau
2 CreditsMTR-MTR-1002.21F.004
Delphine Chapuis Schmitz, Patrick Müller, Jana Thierfelder, Irene Vögeli
2 CreditsMTR-MTR-1002.21F.005
Jules Sturm, Lauren Henderson, Irene Vögeli
2 CreditsMTR-MTR-1002.21F.006
Charlotte Hug
1 CreditDMU-WKFK-8008.21F.005
Leitung: Sabine Gisiger, Dozentinnen: Sylke René Meyer
0 CreditsDDK-MFI-BFI-SD-MC.0.21F.004
Christoph Merki
1.5 CreditsDMU-WKFK-8003.21F.002
Timothy Walter Kleinert
2 CreditsDMU-WKMT-6300.21F.001
Christoph Merki
2 CreditsBMU-VKLA-MOMA-03.21F.002
Projekttage 2: How to Practise Practice. A Navigation Lab (gLV) 


Wird auch angeboten für
| Nummer und Typ | MTR-MTR-1019.21F.002 / Moduldurchführung |
|---|---|
| Modul | Blockwoche |
| Veranstalter | Departement Kulturanalysen und Vermittlung |
| Leitung | Katja Gläss, Emmanuel Michaud, Patrick Müller, Eirini Sourgiadaki |
| Zeit | Mo 12. April 2021 bis Fr 16. April 2021 / 9–17 Uhr |
| Anzahl Teilnehmende | 5 - 20 |
| ECTS | 1 Credit |
| Voraussetzungen | Studium MA Transdisziplinarität Für Studierende anderer Studiengänge der ZHdK, im Rahmen der Geöffneten Lehrveranstaltungen: Einschreibung über ClickEnroll https://intern.zhdk.ch/?clickenroll |
| Lehrform | One-week studio workshop focused on practising our individual practice(s) together. |
| Zielgruppen | Wahlpfllicht für Studierende MA Transdisziplinarität |
| Lernziele / Kompetenzen | Critical examination and questioning of own practice, especially with regard to applied practices and procedures. –— Kritische Auseinandersetzug und Befragung der eigenen Praxis, insbesondere hinsichtlich angewandter Praktiken und Verfahrensweisen. |
| Inhalte | The Practice Lab is dedicated to the individual or collaborative works of its participants, providing time, space and a resonance field. "Practice" is often contrasted with "theory", be it in mutually supporting or even competing, sometimes disturbing, forms. Instead, we want to connect "practice" with "poiesis", with doing, creating, with an action that aims to produce something, to impose a certain form on a material. This material can be pictorial, tonal or physical, it can be processed in analogue or digital form; anything participants’ artistic or creative action consists of. In transdisciplinary arts, the work processes are just as different as their results. Whether alone or in exchange with others, what is essential are the actors and the place from which thought and practice are carried out. The knowledge brought in and individual experiences influence the procedures as well as the techniques used. It is therefore necessary to ask how do we orient and navigate through the multitude of factors and how do we create a frame of reference through our actions. The constellation of the Lab also allows us to relate these questions, materials as well as the resulting sketches, approaches, intermediate results or experiments to each other, whether by looking over each other's backs, by bringing ideas and skills into the work of the others or use it mutually. Playful, poetic rules are used to create a productive working environment. The repository for warm-up exercises designed last autumn semester can be used and further developed. Likewise, one's own work should be discussed and further developed during its development process in core team mentoring sessions, live on the material. — Die Projektwoche widmet sich den individuellen oder kollaborativen Arbeiten seiner Teilnehmenden, es gibt ihnen, den Arbeiten wie den Teilnehmenden, Zeit, Raum und ein Resonanzfeld. «Praxis» wird gerne der «Theorie» gegenübergestellt, sei es in sich gegenseitig unterstützender oder aber konkurrenzierender, gar störender Form. Wir wollen die «Praxis» aber vielmehr mit der «Poiesis» in Verbindung bringen, mit dem Machen, mit einem Handeln also, das darauf hinzielt, etwas hervorzubringen, einem Material eine bestimmte Form aufzuprägen. Darin besteht das künstlerische oder gestalterische Tun. In transdisziplinären Zusammenhängen sind die Arbeitsprozesse genauso verschieden wie ihre Resultate. Ob alleine oder im Austausch mit anderen, wesentlich sind die Akteure und der Ort, von dem aus gedacht und praktiziert wird. Das eingebrachte Wissen und individuelle Erfahrungen beeinflussen die Verfahrensweisen genauso wie die angewandten Techniken. Es gilt also zu fragen, wie wir uns orientieren und durch die Vielzahl der Faktoren navigieren, und wie wir durch unsere Handlungen einen Referenzrahmen schaffen. Die Konstellation des Labs erlaubt es zudem, diese Fragen, Materialien wie auch die entstehenden Skizzen, Annäherungen, Zwischenstände oder Versuche miteinander in Beziehung zu bringen, sei es, indem wir uns gegenseitig über den Rücken schauen, Ideen und Fähigkeiten in die Arbeiten der anderen einbringen oder diese gegenseitig nutzen. Zur Anwendung kommen dabei spielerische, poetische Regeln, die ein produktives Arbeitsumfeld ermöglichen. Das im vergangenen Herbstsemester konzipierte Repository für Warm-ups kann genutzt und weiterentwickelt werden. Ebenso soll die eigene Arbeit während ihres Entstehungsprozesses in Mentoratsgesprächen diskutiert und weiterentwickelt werden, in unmittelbarer Nähe zum Material. |
| Leistungsnachweis / Testatanforderung | Active participation, 80% attendance, work on own (Master-)project individually or in a team. Participation in at least two mentoring sessions with the tutors during the project week. –— Aktive Mitarbeit, 80% Anwesenheit, Arbeit an eigener (Master-)Arbeit einzeln oder im Team. Teilnahme an mindestens zwei Mentoratsgesprächen mit den Dozierenden während der Woche. |
| Termine | Montag 12.4. bis Freitag 16.4 2021, 9:00–17:00 Uhr |
| Dauer | 5-tägige Blockveranstaltung |
| Bewertungsform | bestanden / nicht bestanden |
| Bemerkung | The workshop will be held in German and English. Unterrichtssprache ist Englisch und Deutsch. |