DIG Vertiefungsmodul Interdisziplinär VCA - Sender der Künste
Simon Grab Hauptleitung
Nicholas Schärer Hauptleitung
Assistenz: Gina Schuler
4 CreditsBDE-VCA-V-I-3333.20H.001
DIG Vertiefungsmodul Interdisziplinär VIAD - Hacking Values
Dr. Joëlle Bitton
NN
4 CreditsBDE-VIAD-V-I-3333.04.20H.001
DIG / HYB Vertiefungsmodul Interdisziplinär VGD - Game Drawing II
Serge Pinkus
4 CreditsBDE-VGD-V-I-3333.20H.001
HYB Vertiefungsmodul Interdisziplinär VID - Verpackungslösungen im Kontext von «Zero Waste»
Lisa Greuter, Laurin Schaffner
4 CreditsBDE-VID-V-I-3333.13.20H.001
HYB Vertiefungsmodul Interdisziplinär VSD - Seide, Leder, Pelz - Tierische Materialien
Franziska Müller-Reissmann
4 CreditsBDE-VSD-V-I-3333-11.20H.001
HYB Vertiefungsmodul interdisziplinär VSV - Infografik als animiertes GIF
Michael Stünzi
Daniel Röttele
Will Crook
4 CreditsBDE-VSV-V-I-3333.20H.001
Vertiefungsmodul Interdisziplinär VC Digital Publishing — Lost in Translation
Samuel Weidmann / Hauptleitung
Daniel Stutz / Hauptleitung
4 CreditsBDE-VVK-V-I-3333.20H.0011
Vertiefungsmodul Interdisziplinär VC Digital Publishing — Lost in Translation
Der E-Publishing-Markt wächst beständig, digitale Publikationen gewinnen an Bedeutung. Printmedien wie Magazine oder Bücher werden zwar vermehrt so konzipiert, dass diese auch online publiziert und konsumiert werden können. Häufig bleibt diese Transformation von Print zu Digital jedoch in vergangenen Konventionen haften und das Potential digitaler Medien wird nicht erkannt. Technische Innovationen, leistungsstarke Computer und mobile Ausgabegeräte bergen ungenutztes Potential zur gestalterischen Innovation. Printmedien sind im Wandel, es ist Zeit, sich vertieft mit digitalen Publikationen auseinanderzusetzen.
Im Modul "Lost in Translation" werden in einem experimentellen Rahmen Strategien des E-Publishing und den damit verbundenen Eigenschaften thematisiert. Explorativ wird untersucht, wie sich zu vermittelnde Inhalte dem Medium entsprechend instrumentalisieren und inszenieren lassen. Es wird nach einem Format gesucht, welches Narrationen induktiv kommuniziert. Ob vereint oder solitär, die Resultate sollen in einem innovativen Output münden.
Im Modul "Lost in Translation" werden in einem experimentellen Rahmen Strategien des E-Publishing und den damit verbundenen Eigenschaften thematisiert. Explorativ wird untersucht, wie sich zu vermittelnde Inhalte dem Medium entsprechend instrumentalisieren und inszenieren lassen. Es wird nach einem Format gesucht, welches Narrationen induktiv kommuniziert. Ob vereint oder solitär, die Resultate sollen in einem innovativen Output münden.
Nummer und Typ | BDE-VVK-V-I-3333.20H.0011 / Moduldurchführung |
---|---|
Modul | Vertiefungsmodul Interdisziplinär VVK/ Grafik-Design |
Veranstalter | Departement Design |
Leitung | Samuel Weidmann / Hauptleitung Daniel Stutz / Hauptleitung |
Zeit | Di 1. Dezember 2020 bis Fr 18. Dezember 2020 / 8:30–17 Uhr |
Anzahl Teilnehmende | 8 - 22 |
ECTS | 4 Credits |
Zielgruppen | Wahlpflichtmodul Bachelor Design, 3. Semester |
Lernziele / Kompetenzen | Umgang mit und Gestaltung von digitalen Layouts (UI/UX, Responsive Design). Kennenlernen von Werkzeugen zur Erstellung interaktiver Prototypen. |
Inhalte | Wir behandeln ein aktuelles Thema, das sich mit der Kommunikation sozialer und gesellschaftlicher Fragestellungen auseinandersetzt. Die Schnittstelle zwischen Print und Web wird im Modul recherchiert und in einer praktischen Arbeit thematisiert. |
Bibliographie / Literatur | Wird im Laufe des Moduls bekanntgegeben |
Leistungsnachweis / Testatanforderung | Engagierte Teilnahme, Qualität und Eigenständigkeit von Entwurfsprozess und Resultat, min. 80% Anwesenheit |
Termine | 1.- 18. Dezember 2020 (ohne Montage) |
Dauer | 3 Wochen |
Bewertungsform | Noten von A - F |